![]() |
сентябрь 2008
|
Свист
ветра
(день седьмой) Вот такая автострада Сассари - Олбия В 15-20 км от Сассари находится целое гнездо нураг и церквей Церковь Пресвятой Троицы в Saccargia - самый выдающийся на острове памятник византийского периода ("святые годы") Внутри сохранились фрески XI-XII вв Коренные сарды ![]() День восьмой Бар в Platamona Расцветали ![]() Свистит ветер (YouTube) Fischia il vento, urla la
bufera
scarpe rotte eppur bisogna andar a conquistare la rossa primavera dove sorge il sol dell’avvenir. Ogni contrada и patria del ribelle ogni donna a lui dona il sospir nella notte lo guidano le stelle forte il cuore e il braccio nel colpir. Se ci coglie la crudele morte dura vendetta sarа del partigian ormai sicura и giа la dura sorte del fascista vile traditor. Cessa il vento calma и la bufera torna a casa il fiero partigian sventolando la rossa sua bandiera vittoriosi, alfin liberi siam. |
Предпоследний день для половины нашей команды был "рабочим".
Надо было отогнать машину в Олбию, поскольку офисов в Порто-Торресе наши
"прокатчики" не имели. И если бы не неопределенность (как из
Олбии возвращаться будем?), то и рассказать-то было бы нечего
В Олбии, несмотря на сложности ориентирования и проезда
по узким и односторонним улочкам, машину сдали быстро. Надо было только
позвонить хозяевам проката и дать им ориентиры, где мы Сассари - второй по величине город Сардинии после столицы Кальяри, и, чтоб время на поиски автовокзала не терять, я попыталась еще в электричке узнать, где он находится. Скучающий у окна полицейский ответил, что он мне сам покажет, когда подъедем... А потом взял, да и затеял проверку документов в вагоне. Красные паспорта полицейский наряд видел первый раз в жизни.
У всех остальных - открыли и закрыли, наши "прочитали" от корки
до корки. И не найдя в них ни одного итальянского слова, предложили пройти
в участок. Спрашиваю, какие проблемы? Никаких, говорят. Объясняю, что
у нас времени в обрез... Отвечают: Вопросов было часа на полтора... В офисе сидело еще 4 - Где вы пересекали границу? В Венеции и в Милане? А почему
в разных местах? А почему нет штампика в Милане? А где регистрация?! Чувствую, мне их не переговорить, надо ...Мы стоим у стойки уже час, полицмены сгрудились у компа,
но, похоже, с ним не дружат..., звонят в Рим, интерпол и прочие интересные
места. Я от нечего делать листаю их газетку, хоть посмотреть, что в мире
творится... Может, нато уже с нашими кораблями Черное море делит, и русским
занавес теперь с этой стороны повесили Выхожу из офиса с тем полицейским, который нас сюда привел,
чтоб выпытать у него страшную тайну - долго они еще дурака валять будут
(он вроде самый адекватный).
...Наконец рабочий день кончился. Полицейский начальник
всем сказал "чао". Тут же и нас отпустили, и, как и обещали,
отвели на остановку. Только вот, будет ли автобус, ни одна живая душа
не знала... Через 20 минут "наш милый друг" вернулся к нам уже
в гражданском ( вылив на себя пузырек парфюма) и на машине: - Познакомимся! Меня зовут так же, как Челентано! Знаете
такого? Всё (ему) испортил звонок моего мобильника. Моя переволновавшаяся
тетушка (Как?! Вы еще не в кемпинге? Песни поете? Где? Ну-ка дай трубку
этому полицейскому!)...
...Вторая половина нашей команды день накануне провела тоже не без "трудностей перевода", хотя какие могут быть трудности в пляжном отдыхе и собирании камушков с ракушками. Но и на безлюдном пляже нашелся бдительный итальянец и намахал на них руками. И какой такой клад они могли из моря достать? Кораллы же на песке не растут... Но зачем-то же русские донны всё ныряли и ныряли в эту холодную (для итальянцев) воду... ... В итальянских форумах на тему "за что штрафуют на пляжах" обнаружилось много любопытного. Оказывается, это лето в Италии вообще войдет в историю, как "лето запретов", и нормальные итальянцы возмущаются новыми (англо-саксонскими) правилами на материковой части Италии... Но что делать островитянам? Надо же как-то реагировать на приезжих клептоманов. Туристы тащат с Сардинии всё, что могут, даже черепах. В связи с этим, в Олбии (самый крупный туристский порт на острове) ввели таможенный пост, и таможенники летом отобрали у отплывающих с острова не одну сотню мешочков и бутылок с песком... Некоторые пытались вывозить полные багажники сардинских камней и песка для своих домашних пляжиков и бассейнов... Хотите кусочек Сардинии дома? Так купите на пароме пробковый колокольчик, миртовый ликер или "воду Сардинии" (любимый парфюм Берлускони “Acqua di Sardegna”). Эх... Сардинский песок у меня остался только в кроссовках,
и тот тетушка вытряхнула. А в Порто Торресе никого не трясли, и таможни
мы не заметили |
©
Copyright 2008. All Rights Reserved
|